close

10s160634.jpg

這首歌雖然是aiko上個月底的新曲

不過似乎只有經過電視宣傳

還沒有任何發售的消息

這首歌是NHK的晨間劇「ウェルかめ」的主題曲

總之可以來聽聽看,這首也是我喜歡的歌曲

 

兩種版本的試聽

第一種是MUSIC JAPAN的現場演唱版

不過因為是上傳到YOUTUBE,不知道會不會哪天被砍檔,到時候被砍在留言給我,我在找其他地方上傳好了

 

 

第二種版本是卡啦OK字幕版

 

 

歌詞:

今日は何をしてましたか?
あたしは少し胸が痛いです
今朝は何を食べましたか?
あたしは大きな欠伸だけでした
毎日考えて過ごす
あなたを想い過ごす

頭の奥で響いた声に
強く息を止めた
優しく頭を撫でたから
あたしはいつも苦しい
だからだから
冷たい風で頬を冷やした

些細な言葉が刺さったの
次の日に少し引きずった
何度も水で顔洗って
新しい自分になったふりをした
毎日いつだって願う
夢は夢を駆ける

約束交わした日の朝が
必ずやって来る
走る心に濡れた歩道
また匂いは変わる
いつもいつも
二度とは来ない今を生きてく

物音に怯えて耳を塞いだら
さよならなんて簡単だけど
素直に向き合いたいな
いらないものだけ捨てようかな

頭の奥で響いた声に
強く息を止めた
優しく頭を撫でたから
あたしはいつも苦しい
季節の変わり目に立ったまま
うまく馴染めないでいるけど
時が過ぎて変わったとしても
あたしの事 見つけてね
あたしの事 見つけてね


翻譯:

轉載請註明出處

今天做了什麼事呢?
我的胸口有一點點痛
今天早上吃了什麼了呢?
我只是打了個大哈欠
每天都在思念中度過
思念著你的度過每一天

腦中的深處發出了聲響
強烈的停止住呼吸
溫柔的撫摸著頭
我一直都很痛苦
所以所以
冷風讓臉頰感到寒冷

被些微的言語給刺傷了吧
隔日漸漸的到來
好幾次是以淚洗面
裝作已經變成是一個全新的自己
每天都一直在許願
希望能讓自己作到那個夢

互定終身的那天早上
必定會到來
走在被心浸濕的道路上
下次這條道路的味道會不同
永遠永遠
今生不會再踏上這條道路了

不敢聽到聲音而將耳朵摀住
為何說再見這麼容易
想要能更誠實的面對你
誠實到可以把一切都捨棄掉

腦中的深處發出了聲響
強烈的停止住呼吸
溫柔的撫摸著頭
我一直都很痛苦
看著季節的變換
完全無法適應變化
就算有任何變化 時間還是過去了
我一直在尋找自我
我一直在尋找自我

arrow
arrow
    全站熱搜

    leyon 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()