JUJU的歌真的很好聽
百聽不厭,很喜歡她的歌聲
pv:(暫無pv,若有我會更換上來)
歌詞:
二人で歩いた川べりの
道を
一人で歩く三年ぶりに
少し早すぎる私の背中を
君の口笛追いかけてたね
色づく街並みとざわめく人たちが
この季節を告げるよ
ここにくれば会える気がした
何も知らなかった二人に
桜を濡らす優しい雨が
私の頬を伝わってゆく
どうかこのまま降り止まないで
涙が乾くまでは
もう少しこの雨に打たれていたくて
あの頃はいつも何かに傷付き
消えない痛みで不安ごまかした
見えない未来と目の前の君を
心の中で並べ合わせて
想いを思い出にしたくてできなくて
時間だけが過ぎてゆく
春になれば見える気がした
凍てついていたgood-bye to myself
桜を濡らす日暮れの雨が
二人の街を塗り替えてゆく
どうかお願い降り止まないで
きれいに私たちの足跡を
洗い流して欲しくて
君の方振り返らず
夢に向かってきたけど
なくした青さと掴んだ何かに
今はまだ戸惑っている
桜を濡らす優しい雨が
私の頬を伝わってゆく
どうかこのまま降り止まないで
涙が乾くまでは
もう少しこの雨に打たれていたい
ねぇ桜雨
私の願い叶えてほしい
どうかこのまま振り止まないで
どこかで気まぐれに
君が吹いた口笛の音
消し去るまで
中文翻譯:
轉載請註明出處
一個人走在兩人曾經一起走過的河堤邊
相隔的這三年過得似乎有點快
你的口哨正追隨著我的身影
變換的街道與吵雜的人群
宣告著這個季節的到來
希望若是來到這個地方
什麼也不知道的兩個人能在此相遇
那溫柔的雨將櫻花樹葉沾濕
雨慢慢的傳達到我的臉頰上
要怎麼樣才能讓雨就這樣下著不要停
直到我的眼淚乾掉為止
想再讓這陣雨打到我的臉頰上
那個時候總是不斷的受著傷害
用那無法消除的痛苦來掩飾著自己的不安
無法見到的未來與在自己眼前的你
已經在心中結合了
無法將這份感情當成回憶
只有時間慢慢的流逝
若是在春天見面的話
那已經被冰凍的我 good-bye to myself
在那黃昏所下著的雨將櫻花樹葉沾濕
兩人的街道慢慢被塗抹替換掉
要怎麼樣才能祈求這雨不要停
希望能將我們的足跡完全洗去
不將頭轉回你的那方
就能朝著夢想前進
但是會失去藍色
以及會被什麼東西給捆綁住
直到今天還是困惑著該往哪走
那溫柔的雨將櫻花樹葉沾濕
雨慢慢的傳達到我的臉頰上
要怎麼樣才能讓雨就這樣下著不要停
直到我的眼淚乾掉為止
想再讓這陣雨打到我的臉頰上
喂 櫻雨
希望你能實現我的願望
要怎麼樣才能像現在這樣不斷的往前不再回頭
想將不知從何方傳來的
你的口哨聲
消去掉
相隔的這三年過得似乎有點快
你的口哨正追隨著我的身影
變換的街道與吵雜的人群
宣告著這個季節的到來
希望若是來到這個地方
什麼也不知道的兩個人能在此相遇
那溫柔的雨將櫻花樹葉沾濕
雨慢慢的傳達到我的臉頰上
要怎麼樣才能讓雨就這樣下著不要停
直到我的眼淚乾掉為止
想再讓這陣雨打到我的臉頰上
那個時候總是不斷的受著傷害
用那無法消除的痛苦來掩飾著自己的不安
無法見到的未來與在自己眼前的你
已經在心中結合了
無法將這份感情當成回憶
只有時間慢慢的流逝
若是在春天見面的話
那已經被冰凍的我 good-bye to myself
在那黃昏所下著的雨將櫻花樹葉沾濕
兩人的街道慢慢被塗抹替換掉
要怎麼樣才能祈求這雨不要停
希望能將我們的足跡完全洗去
不將頭轉回你的那方
就能朝著夢想前進
但是會失去藍色
以及會被什麼東西給捆綁住
直到今天還是困惑著該往哪走
那溫柔的雨將櫻花樹葉沾濕
雨慢慢的傳達到我的臉頰上
要怎麼樣才能讓雨就這樣下著不要停
直到我的眼淚乾掉為止
想再讓這陣雨打到我的臉頰上
喂 櫻雨
希望你能實現我的願望
要怎麼樣才能像現在這樣不斷的往前不再回頭
想將不知從何方傳來的
你的口哨聲
消去掉
全站熱搜